No exact translation found for تقديرات تكميلية
Economy
accountancy
Education
Politics
Language
Technical
Math
Translate German Arabic تقديرات تكميلية
German
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
-
نتائج التقديرات {اقتصاد}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
adäquate rechnerische Schätzungen (n.) , Pl., {account.}تقديرات حسابية ملائمة {محاسبة}more ...
-
erste Annäherungen (n.) , Pl.more ...
-
مدرسة تكميلية {تعليم}more ...
-
ergänzende Angebote (n.) , Pl.more ...
- more ...
- more ...
-
انتخابات تكميلية {سياسة}more ...
- more ...
-
الشَرطة التكميلية {لغة}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
منتجات تكميلية {اقتصاد}more ...
-
Komplementäre Prozesse Pl., {tech.}العمليات التكميلية {تقنية}more ...
- more ...
-
مجموعة تكميلية {تقنية}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
مصفوفة تكميلية {رياضيات}more ...
-
دِراسات تَكْمِيلِيّة {تعليم}more ...
-
سلع تكميلية {اقتصاد}more ...
-
komplementäre Güter (n.) , Pl., {econ.}سلع تكميلية {اقتصاد}more ...
- more ...
Examples
-
trifft hiermit den Beschluss, dass der Generalsekretär dem Beratenden Aus-schuss sowie der Generalversammlung auf ihrer einundsechzigsten und zweiundsechzigsten Tagung über alle nach den Bestimmungen dieser Resolution eingegangenen Verpflichtungen und die damit zusammenhängenden Umstände Bericht zu erstatten und der Versammlung in Bezug auf diese Verpflichtungen ergänzende Voranschläge vorzulegen hat;تقرر أن يقدم الأمين العام تقريرا إلى اللجنة الاستشارية وإلى الجمعية العامة في دورتيها الحادية والستين والثانية والستين عن جميع الالتزامات التي يدخل فيها بموجب أحكام هذا القرار، مشفوعا بالملابسات المتعلقة بها، وأن يقدم تقديرات تكميلية إلى الجمعية بشأن هذه الالتزامات؛
-
trifft den Beschluss, dass der Generalsekretär dem Beratenden Ausschuss sowie der Generalversammlung auf ihrer dreiundsechzigsten und vierundsechzigsten Tagung über alle nach den Bestimmungen dieser Resolution eingegangenen Verpflichtungen und die damit zusammenhängenden Umstände Bericht zu erstatten und der Versammlung in Bezug auf diese Verpflichtungen ergänzende Voranschläge vorzulegen hat;تقرر أن يقدم الأمين العام تقريرا إلى اللجنة الاستشارية وإلى الجمعية العامة في دورتيها الثالثة والستين والرابعة والستين عن جميع الالتزامات التي يدخل فيها بموجب أحكام هذا القرار، إلى جانب الظروف المحيطة بها، وأن يقدم تقديرات تكميلية إلى الجمعية بشأن هذه الالتزامات؛
-
anerkennend, wie wichtig Maßnahmen auf nationaler und regionaler Ebene sind und welche Rolle die Regionalorganisationen in bestimmten Fällen übernehmen können, um humanitäre Krisen abzuwenden, und mit Anerkennung Kenntnis nehmend von der komplementären Rolle, die die Einrichtungen der Vereinten Nationen, namentlich die Organisationen, Fonds und Programme, in dieser Hinsicht wahrnehmen,وإذ تسلم بأهمية العمل الوطني والإقليمي وبالدور الذي يمكن للمنظمات الإقليمية أن تؤديه في حالات معينة لدرء الأزمات الإنسانية، وإذ تلاحظ مع التقدير الدور التكميلي الذي تقوم به في هذا الصدد هيئات الأمم المتحدة، بما فيها وكالاتها وصناديقها وبرامجها،
-
trifft hiermit den Beschluss, dass der Generalsekretär dem Beratenden Ausschuss sowie der Generalversammlung auf ihrer siebenundfünfzigsten und achtundfünfzigsten Tagung über alle nach den Bestimmungen dieser Resolution eingegangenen Verpflichtungen und die damit zusammenhängenden Umstände Bericht zu erstatten und der Versammlung in Bezug auf diese Verpflichtungen ergänzende Voranschläge vorzulegen hat;تقرر بأن يبلغ الأمين العام اللجنة الاستشارية والجمعية العامة في دورتيها السابعة والخمسين والثامنة والخمسين بجميع الالتزامات التي تم الدخول فيها بمقتضى أحكام القرار، مشفوعة بالظروف المتصلة بها، وأن يقدم تقديرات تكميلية إلى الجمعية فيما يتعلق بهذه الالتزامات؛
-
trifft hiermit den Beschluss, dass der Generalsekretär dem Beratenden Ausschuss sowie der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten und sechzigsten Tagung über alle nach den Bestimmungen dieser Resolution eingegangenen Verpflichtungen und die damit zusammenhängenden Umstände Bericht zu erstatten und der Versammlung in Bezug auf diese Verpflichtungen ergänzende Voranschläge vorzulegen hat;تقرر أن يقدم الأمين العام تقريرا إلى اللجنة الاستشارية وإلى الجمعية العامة في دورتيها التاسعة والخمسين والستين عن جميع الالتزامات التي تعقد بموجب أحكام هذا القرار، مشفوعة بالملابسات المتعلقة بها، وأن يقدم تقديرات تكميلية إلى الجمعية بشأن هذه الالتزامات؛